MORTEN KIIL.
Så er det bedst jeg går da. Men inden klokken to vil jeg ha’ besked fra Dem. Ja eller nej. Blir det nej, så går aktierne til stiftelsen, – og det den dag idag.
MORTEN KIIL.
Then I’d better be off. But you me know your decision by two o’clock. It it’s shares go to the Charity–and that this very day.
KIIL.
Dann ist es wohl besser, ich gehe. Aber bis zwei Uhr will ich Ihre Antwort haben. Ja oder nein. Lautet sie nein, so gehen die Aktien an die Stiftung, – und zwar noch heutigen Tages.
基尔
既然这么着,我还是走吧。可是下午两点钟,我要听你的一封回信:一句话,答应还是不答应。要是你不答应,我就把这些股票都捐给医院---并且今天就去捐。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cdea5422-ab9d-11e0-ab97-001cc4df1abe