TESMAN. Tænk dig, du, tante, – hele den kufferten havde jeg stoppende fuld af bare afskrifter. Det er rent utroligt, du, hvad jeg har fåt samlet sammen rundt om i arkiverne. Gamle mærkelige sager, som ingen mennesker har vidst besked om –
TESMAN. Fancy, Auntie--I had the whole of that portmanteau chock full of copies of the documents. You wouldn’t believe how much I have picked up from all the archives I have been examining--curious old details that no one has had any idea of--
TESMAN. Denke dir, Tante, – den ganzen Koffer hatte ich vollgestopft mit lauter Abschriften. Es ist ganz unglaublich, was ich Alles in den verschiedenen Archiven sammelte. Alte, merkwürdige Sachen, über die kein Mensch Bescheid wußte –