HEDDA (med et træt udtryk). Ja, jeg gjorde det. – Og da han så gik der og endelig med vold og magt vilde få lov til at forsørge mig –. Jeg véd ikke, hvorfor jeg ikke skulde ta’ imod det?
HEDDA. [With an expression of fatigue.] Yes, so I did. --And then, since he was bent, at all hazards, on being allowed to provide for me--I really don’t know why I should not have accepted his offer?
HEDDA (mit einem müden Ausdruck.) Das that ich auch. – Und da er nun mit aller Gewalt darauf ausging, mich durchaus versorgen zu dürfen –. Ich weiß nicht, warum ich es nicht hätte annehmen sollen?