HEDDA.
Nej. jeg tror ikke det. For resten var jeg så gruelig søvnig.
(Fru Elvsted kommer ind gennem forhængene på bagvæggen.)
HEDDA.
I don’t think so. However, I was so dreadfully sleepy--
[MRS. ELVSTED enters through the curtains of the middle doorway.]
HEDDA.
Nein, ich glaube nicht. Uebrigens war ich so schrecklich schläfrig –
(FRAU ELVSTED kommt herein durch die Vorhänge des Hinterzimmers.)
海达
我想还有。可是那时候我瞌睡得要命。
(爱尔务斯泰太太从门洞帘子里走出来。)
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=39f8bcae-9d15-11e0-b698-001cc4df1abe