You are here: BP HOME > MI > Hedda Gabler > record
Hedda Gabler

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
FRØKEN TESMAN.
Ja, ja. I to har nok noget at snakke sammen, kan jeg skønne. (smiler.) Og Hedda har kanske også noget at fortælle dig, Jørgen. Farvel! Nu må jeg hjem til Rina. (vender sig ved døren.) Herregud, hvor underligt at tænke sig! Nu er Rina både hos mig og hos salig Jochum.
MISS TESMAN.
Well well, I daresay you two want to talk to each other. [Smiling.] And perhaps Hedda may have something to tell you too, George. Good-bye! I must go home to Rina. [Turning at the door.] How strange it is to think that now Rina is with me and with my poor brother as well!
FRL. TESMAN.
Ja, ja, ihr Zwei habt wohl was mit einander zu plaudern, kann ich mir denken. (lächelt.)
Und vielleicht hat Hedda dir auch etwas zu erzählen, Jörgen. Adieu! Jetzt muß ich heim zu Rina. (wendet sich bei der Thür um.)
Lieber Gott, wie wunderlich ist's doch, sich das vorzustellen! Jetzt ist Rina zugleich hier bei mir und beim seligen Jochum.
泰斯曼小姐
好,好,我想你们俩要说说话儿了。(含笑)而且也许海达还有事告诉你,乔治。再见!我要回去料理吕纳的事了。(在门口转过身来)你想多奇怪,现在吕纳已经跟我而且也跟我去世的兄弟在一块儿了!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=3a25e0a8-9d15-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login