ELLA RENTHEIM
(hånligt).
– år efter år viste jeg lykken fra mig, mener du vel?
ELLA RENTHEIM.
[Scornfully.]
Year after year I rejected happiness, I suppose you think?
ELLA.
(Gúnyosan.)
Évről-évre utasítottam el magamtól a boldogságot, nemde?
艾勒·瑞替姆
(鄙夷地)
我一年一年地把幸福推出去,你大概是这意思吧?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=6fd771ac-bacb-11e0-ab97-001cc4df1abe