MADAM HELSETH
(går hen og lukker vinduet).
Å, jeg vil ikke være til nar for frøkenen. (ser ud.) Nej – men er ikke pastoren der borte på møllevejen nu igen –?
MADAM HELSETH
geht hin und schließt das Fenster.
Ach, ich will mich vor Ihnen nicht lächerlich machen, Fräulein! Sieht zum Fenster hinaus. Ja, aber – ist das nicht wieder der Herr Pastor da drüben auf dem Mühlenweg –?
MRS. HELSETH
(goes to the window and shuts it).
Oh, I am not going to give you a chance of laughing at me, miss. (Looks out.) See--is that not Mr. Rosmer out on the mill path again?
海尔赛特太太
(过去把窗关上)
啊,小姐,你听了无非是笑我一场罢了。(往外瞧) 喏,那不是罗斯莫先生又在水车沟小路上走吗?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5b49ebec-c18e-11e0-ab97-001cc4df1abe