REBEKKA.
Nej, han er ude og går. Han er ble’t lidt længere, end han plejer. Men nu kommer han visst på øjeblikket. (viser mod sofaen.) Vær så god at ta’ plads så længe.
REBEKKA.
Nein, er ist aus und macht einen Spaziergang. Er bleibt ein bißchen länger als gewöhnlich. Aber er muß jetzt gleich kommen. Zeigt nach dem Sofa. Bitte schön, nehmen Sie unterdessen Platz.
REBECCA.
No, he has gone out for a walk. He is later than usual of coming in, but he is sure to be back directly. (Points to the sofa.) Do sit down and wait for him.
吕贝克
不,他在外面散步。今天他在外面待的时候长了点儿。反正也就快回来了。 (招呼他坐在沙发上)你坐下等他回来,好不好?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5b50ed52-c18e-11e0-ab97-001cc4df1abe