AGNES (uden at se på ham og dæmpet som i en kirke). Hvor han vokste, mens han talte!
(hun går nedover stien. Ejnar følger.)
AGNES. [In a hushed voiee, without looking at him.] How he tower’d as he spoke?
[She goes down over the pass, EINAR follows.]
AGNES (ohne ihn anzusehen und die Stimme dämpfend, als ob sie in einer Kirche wäre.) Wie er wuchs, indes er sprach!
(Sie geht den Berg hinab. Ejnar folgt ihr.)
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a7a0d2c0-a8c6-11e0-ab97-001cc4df1abe