FOGDEN.
Gør alt iorden!
Sky viddens uvejr, sludd og rim.
Før styred stimen aldrig hid; –
nu, venner, for vor del af Norden
der rinder op en bedre tid!
THE MAYOR.
Set all to rights!
Fly from these stormy uplands bare.
Till now the herrings swam elsewhere;
Now, friends, at last, our barren bights
Good fortune tardily requites.
DER VOGT.
Jeder Fußtritt kann sich lohnen!
Womöglich treibt ein Sturm sie fort.
Sie zogen vordem nie hierher; –
Jetzt, Freunde, kommt’s an unsern Ort,
Jetzt hungern wir so bald nicht mehr!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a9cc2450-a8c6-11e0-ab97-001cc4df1abe