PEER GYNT. Å, han går der vel endnu; – (knipser i fingrene, svinger sig på hælen og tilføjer) kan du finde ham, så tag ham!
PEER He’s there still, for aught I know;— [Snaps his fingers, turns on his heel, and adds:] catch him, and you’re welcome to him!
PEER GYNT. Hm, der springt wohl noch umher; – (Schnalzt mit den Fingern, wippt sich auf den Hacken und fügt hinzu:) Wenn Du ’n laufen siehst, so fang ihn!
PEER GYNT. Tudja Isten, hol legel? (Ujjával csettint, sarkon fordul s hozzáteszi:) Ha meglátod, csípjed el.
PEER GYNT Most is ott ugrál s szalad; (Ujjával pattint és sarkon fordul.) hogyha rálelsz, fogd el ottan!
Пер Гюнт Бродит в скалах по сей день. (Щелкнув пальцами и повернувшись на каблуке.) Сыщешь, так считай своим.