ÅSE
(hulkende).
Mens du i Vesterfjeldet
gennem luften red på bukke,
har Mads Moen fæstet jenten!
ÅSE
[sobbing]
While in the Wester-hills
you in air were riding reindeer,
here Mads Moen’s won the girl!
AASE
(schluchzend.)
Derweil Du dort vom Himmel
Niederkamst auf Deinem Bock,
Hat Matz Moen um sie geworben!
AASE.
Míg a bakot lovagoltad,
Mats Moené lett a lány.
AASE
(zokogva)
Mig fenn a hegy gerincét
bakon jártad fellegekben,
Mads Moen megkérte ottan.
Осе
(сквозь слезы)
Покуда смело
На олене мчал ты в гору,
Высватал Мас Мон девицу.
奥丝
(哽咽)
你在山里乱撞,骑着驯鹿满天飞的时候,人家马斯•穆恩上门,把那姑娘求到手啦。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e4d71242-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe