ANITRA
(nærmer sig fra indgangen).
Profet og hersker!
ANITRA
[approaching from the tent-door]
Prophet and Master!
ANITRA
(nähert sich vom Eingang her.)
Prophet und Herr!
ANITRA.
(közeleg a sátor bejáratától).
Uram, prófétám!
ANITRA
(a bejárat felé közeledve)
Próféta! Uram!
Анитра
(подойдя к нему)
Пророк и властитель!
安妮特拉
他骑的马,白得像天堂里流着的牛奶河。屈下膝盖,低下头,深深地鞠躬!他那可爱的眼睛像垂辉的星斗。世上没人敢正视那双眼睛射出的灿烂光芒。他从沙漠上来,胸前净是金饰和珠宝。他骑马到哪里,那里就有光。在他身后是黑夜,是干旱,是热风。他的大驾光临了,穿着凡人的衣裳,从沙漠上走了过来。礼拜寺空空荡荡了。无所不知的他,启齿了。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e68cc05a-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe