KNAPPESTØBEREN. Nej, det er jo netop knuden, mand; du er ingen synder i højere forstand; se, derfor slipper du pinsels-veen, og kommer, som andre, i støbeskeen.
THE BUTTON-MOULDER Why that is precisely the rub, my man; you’re no sinner at all in the higher sense; that’s why you’re excused all the torture-pangs, and land, like others, in the casting-ladle.
DER KNOPFGIEßER. Da sprichst Du’s ja selber aus, kurzer Hand; Du bist kein Sünder im höhern Verstand. Drum sparst Du ja auch die Hölle, Geselle, Und kommst, gleich andern, in meine Kelle.
A GOMBÖNTŐ. Magam se mondhattam vón jobban, szebben: Nem vagy bűnös magasabb értelemben. Nem is vagy méltó tüzes gyehennára, Csak idejutsz, az olvasztókanálra.
A GOMBÖNTŐ Ember, hiszen éppen itt van a bökkenő: magasabb szempontból nem vagy bűntevő; tested nem a poklok kínja várja: mint más ilyenek, ide jössz a kanálba.
Пуговичный мастер Быть может. Но в том, что грешна твоя суть, Никто и не хочет тебя упрекнуть, Поэтому ты избегаешь ада, - Тебе лишь пойти в переплавку надо.