gre 60aτὸ μὲν τῆς ψυχῆς μετὰ τοῦ σώματος θερμαντικὸν οἶνος, τὸ δὲ λεῖον καὶ διακριτικὸν ὄψεως διὰ ταῦτά τε ἰδεῖν λαμπρὸν καὶ στίλβον λιπαρόν τε φανταζόμενον ἐλαιηρὸν εἶδος, πίττα καὶ κίκι καὶ ἔλαιον αὐτὸ ὅσα τ’ ἄλλα τῆς αὐτῆς δυνάμεως·
Ficino lat A.D. 1532, p. 722,26-29Quod enim animam simul cum corpore calefacit, vi(27)num dicitur. Quod vero lene est, discernitque visum, ideoque aspectu splendidum, atque ni(28)tens, et pingue nobis apparet, uncta et olearia species est, pix, gummi, et oleum ceteraque (29)id genus.
eng JowettFirst, there is wine, which warms the soul as well as the body: secondly, there is the oily nature, which is smooth and divides the visual ray, and for this reason is bright and shining and of a glistening appearance, including pitch, the juice of the castor berry, oil itself, and other things of a like kind:
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=66a02769-e1d0-11e2-b053-001cc4ddf0f4