gre 90dτῷ κατανοουμένῳ τὸ κατανοοῦν ἐξομοιῶσαι κατὰ τὴν ἀρχαίαν φύσιν, ὁμοιώσαντα δὲ τέλος ἔχειν τοῦ προτεθέντος ἀνθρώποις ὑπὸ θεῶν ἀρίστου βίου πρός τε τὸν παρόντα καὶ τὸν ἔπειτα χρόνον.
Ficino lat A.D. 1532, p. 737,4-6ut intellectae rei intelligentem vim secundum pristinam naturam similem reddat, (5) per quam similitudinem vitae a deo optime nobis propositae et in praesenti tempore et in (6) futuro finem adipiscamur.
eng Jowettshould assimilate the thinking being to the thought, renewing his original nature, and having assimilated them should attain to that perfect life which the gods have set before mankind, both for the present and the future.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=390d2cf4-e3f3-11e2-b053-001cc4ddf0f4