HEDVIG (venter lidt, skotter mod stuedøren, går hen til reolen, strækker sig på tæerne, tar den dobbeltløbede pistol ned fra hylden og ser på den). (Gina, med støvekost og tørreklud, kommer fra dagligstuen.)
HEDWIG wartet ein wenig, blickt verstohlen zur Stubentür, geht an das Regal, stellt sich auf die Zehen, nimmt die doppelläufige Pistole vom Brett und betrachtet sie. GINA mit Staubbesen und Wischtuch kommt aus der Wohnstube.
[HEDVIG waits a little, glances towards the sitting-room door, goes over to the book-case, stands on tip-toe, takes the double-barrelled pistol down from the shelf, and looks at it. GINA, with brush and duster, comes from the sitting-room.