You are here: BP HOME > BPG > Boethius: De Consolatione Philosophiae > record
Boethius: De Consolatione Philosophiae

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionBook I: THE SORROWS OF BOETHIUS
Click to Expand/Collapse OptionBook II: THE VANITY OF FORTUNE’S GIFTS
Click to Expand/Collapse OptionBook III: TRUE HAPPINESS AND FALSE
Click to Expand/Collapse OptionBook IV: GOOD AND ILL FORTUNE
Click to Expand/Collapse OptionBook V: FREE WILL AND GOD’S FOREKNOWLEDGE
lat 524 A.D. V,4c,1-9
Quondam porticus attulit
Obscuros nimium senes
Qui sensus et imagines
E corporibus extimis
Credant mentibus imprimi,
Vt quondam celeri stilo
Mos est aequore paginae,
Quae nullas habeat notas,
Pressas figere litteras.
ger Notker ca. 950-1022 A.D.
Quondam attulit . i. habuit porticus . s. athenis . nimium obscuros senes.
Taz uuîtchélle ze athenis . ínnôta íu . dîe hárto tîef-tâhtigen álten . i. stoicos philosophos. Plato atheniensis philosophus . sáz pî athenis in achademia uilla . dâr sîn éigen uuás . únde lêrta sîne iúngeren únz án sîn énde. Nâh sînemo énde téiltôn sie síh. Súme uuúrten dâr ze léibo . únde hîezen achademici . súme begóndôn uuállôn . únde hîezen peripathetici . súme fûoren in athenas ciuitatem . únde hîezen stoici. Tén námen gáb ín stoa . dáz chît porticus . in démo sie dâr sâzen . únde íro uuîstûom áhtotôn.
Qui credant . i. qui crederent sensus et imaginationes . inprimi mentibus . e corporibus extimis.
Tîe-dir uuízen uuóltôn . mánnoliches mûote ána-getân uuérden . sensus únde imagines . fóne dien ûzerên corporibus. Homines únde arbores . montes únde flumina . únde állíu corpora . díu ûzeren-hálb únsêr sínt . tûont únsih ze fínf uuîsôn ferstân. Uués ferstûondîn uuír . úbe síu neuuârîn ? Uuáz máhtîn uuír séhen . álde grîfen . âne corpora ? Únde úbe íro bílde neuuârîn . uuáz píldotîn uuír dánne in únserên mûoten ? Ába dien corporibus chómendo . gedríngent sie ín daz mûot. Tára hábent sie uuég . túrh tie sensus. Uuîo uuérdent sie ána-getân únserên mûoten ? Táz tûont sie sô . dáz uuír síu lîdên . náls síu únsih . únde síu únsih ána-uuérdent . náls uuír síu. Síu gébent úns kesíht . únde gehôreda . dóh man chéde . dáz uuír síu geséhên . únde gehôrên.
Ut mos est quondam figere pressas litteras ęquore paginę celeri stilo quę nullas habeat notas.

Álso dero geblânetûn tábelûn bûohstába . gerízzôt uuérdent mít kríffele. Tabella íst kelîh temo mûote . kríffel corporibus . literę demo bílde.
(fra Simon de Freine ca. 1189-1200) fra Jean de Meun ca. 1300
Li Porchez, c’est une porte de Athenes ou li philosophe se assembloient pour desputer de toutez chosez, aporta jadis veillars trops occurs en leurs sentencez qui creoient que li sens et les ymagez par quoy on comprent les chosez venissent des corps dehors es ames comprenans et fussent enpraint es pensees par les corps dehors, si comme nous soulons aucune foiz par un isnel greffe fichier letres empraintez en la planice de la page de cire ou de parchemin qui n’a nulles figurez ne nulles notes en soy.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0c089830-1c9b-11e2-b349-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login