You are here: BP HOME > TLB > MSV 3,0: Bhikṣuṇīprātimokṣa > record
MSV 3,0: Bhikṣuṇīprātimokṣa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionBhikṣuṇīprātimokṣa
Introduction
..
saṅs rgyas ’gro mgon gcig daṅ dam chos daṅ || ’phags tshogs dkon mchog rnams la phyag ’tshal te ||
bdag gis sdug bsṅal rnam par thar pa’i rgyu || so sor (3) thar pa bśad kyis ’bad pas ñon ||
sñan pa’i ba dan ’jig rten gsum du grags || dam pa’i chos sgra seṅ ge’i sgra bsgrags pa ||
thams cad mkhyen pa dkon mchog mdzod brñes pa || źabs la tshaṅs dbaṅ gtsug gi nor bus gtugs ||

sdug bsṅal rgya mtsho gtiṅ mtha’ med rgal ba || ’gro ba’i gtso la spyi bos phyag ’tshal te ||
thams cad mkhyen pa’i (4) bslab gźi dkon mchog snod || ’phags pa’i tshogs kyi dbus su dbye bar bya ||

saṅs rgyas ’dul ba gaṅ chen mtsho || gtiṅ mtha’ med pa thams cad kyi ||
gnas pa’i sñiṅ (5] ]daṅ sñiṅ po ni || so sor thar pa ’di yin no ||

’di ni dam chos rgyal po yi || chos kun gyi ni ’dren pa mchog ||
’di ni dge sloṅ tshoṅ tshogs kyi || bslab zoṅ tshoṅ khaṅ chen po yin ||

tshul khrims ’tshal pas zin rnams kyi | [(2a1) sñiṅ po ni || so sor thar pa ’di yin no ||
’di ni dam chos rgyal po yi || chos kun gyi ni ’dren pa mchog ||

’di ni dge sloṅ tshog tshogs kyi || bslab zoṅ tshoṅ khaṅ khaṅ chen po yin ||
tshul khrims ’tshal pas zin rnams kyi || (2) | gdug pa rnam sel sman ’di yin ||

’di ni laṅ tsho rnam sel sman ’di yin || ’di ni laṅ tsho rnam ’phrul ba’i ||
rkaṅ gñis gźon nu’i lcags kyu yin || mtsho bas zab pa’i ’khor ba las ||
sgrol ba’i rgal thabs ’di yin te ||

’di ni bzaṅ ’gror ’gro ba yi || ṅes pa’i chu lon za ma pa (3) yin ||
’di ni ñon moṅs pham byed lam || rgyal po yi ni ’dren pa mchog ||

’di ci thar pa’i groṅ ’jug pa’i || them skas gźi daṅ ’dra bar gnas ||
ṅa ni mya ṅan ’das gyur nas || ’di ni khyed kyi ston pa’o źes ||
aṅ byuṅ ñid kyis gus bcas (4) par || nan tan dge sloṅ tshogs mdun bstod ||

saṅs rgyas źes bya’i sgra ’di yaṅ || ’jig rten dag na rab tu dkon ||
mi ñid rñed pa śin tu dkon || rab tu ’byuṅ ba śin tu dkon ||

de bźin rab tu byuṅ rnams kyi || tshul khrims phun (5) sum tshogs rab dkon ||
tshul khrims yoṅs su dag gyur kyaṅ || grogs bzaṅ śin tu rñed par dka’ ||

’jig rten saṅs rgyas ’byuṅ ba daṅ || mi dag rab tu ’byuṅ ba daṅ ||
tshul khrims phun sum tshogs pa daṅ || grogs bzaṅ rñed dka’ (6) rñed gyur nas ||

mkhas pa bdag la legs ’dod ciṅ || de dag ’bras bcas byed ’dod pas ||
sdom brtson rnams kyis so sor thar || mñan pa’i phyir ni ’bad par bya ||

dge sloṅ dbaṅ dul kun dbaṅ pom || saṅs rgyas mi ’gyur rab byuṅ ba ||
(2b1) ṅes par thar pa ’dod rnams kyi || so sor thar pa rtag tu sruṅs ||

bskal pa bye ba rnams su yaṅ || so sor thar pa thos pa daṅ ||
gzuṅ daṅ ’dzin pa rñed dka’ źiṅ || sgrub pa’aṅ śin tu rñed par dka’(] ||
saṅs rgyas rnams ni ’byuṅ ba bde || chos bstan[(2) pa yaṅ bde ba yin ||

dge ’dun mthun pa bde ba ste || mthun pa rnams kyi dka’ thub bde ||
’phags pa rnams ni mthoṅ ba bde || dam pa dag dag ’grogs pa bde ||

byis pa rnams ni ma mthoṅ na || rtag tu bde ba ñid du ’gyur ||
tshul khrims ldan pa (3) mthoṅ ba bde || maṅ du tos pa mthog ba bde ||

yaṅ srid rnam par grol ba yi || dgra bcom pa dag mthoṅ ba bde ||
’jug dogs bde ba’i chu kluṅ bde || chos la goms pa’i skye bo bde ||
śes rab thob par gyur pa bde || ṅa ’o ṅa rgyal zad pa bde ||

ṅes (4) par byas śiṅ dbaṅ po thul ba dag || dgon pa źi ba rnams su rgas gyur daṅ ||
maṅ du thos pa nags kyi nag dag tu || laṅ tsho yol ba rnams kyi gnas pa bde ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=35cf81d6-31c9-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login