You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,16: Adhikaraṇavastu > record
MSV 1,16: Adhikaraṇavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionAdhikaraṇavastu
Kj ’dul ba ga 229a4-7
bla rā ṇa sīna tshod dpon phyug pa nor maṅ ba | loṅs spyod che ba | yoṅs su gzuṅ ba yaṅs śiṅ rgya che ba | rnam (5) thos kyi bu’i nor daṅ ldan pa | rnam thos kyi bu la nor gyis ’gran pa źig yod pa des | rigs mñam pa las chuṅ ma blaṅs te | de de daṅ ldan cig rtse bar byed | dga’ bar byed | dga’ mgur spyod par byed de | de rtse bar byed | dga’ bar byed | dga’ mgur (6) spyod par byed kyaṅ de la du pho yaṅ med bu mo yaṅ med nas | de lag pa ’gram pa la gtad nas bdag gi khyim du nor phal po che bsags kyaṅ bdag la bu pho yaṅ med bu mo yaṅ med pas bdag śi nas bdog pa thams cad bu med do źes byas te rgyal pos dbaṅ byas par (7) ’gyur ro sñam nas sems khoṅ du chud ciṅ ’dug pa de la dge spyoṅ daṅ bram ze daṅ | grogs po daṅ mdza’ bśes daṅ | ñe du daṅ | ltas mkhan rnams kyis smras pa | lha mñes par byos śig daṅ khyod la bu yod par ’gyur ro ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5a4559f7-e67a-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login