You are here: BP HOME > TLB > MSV 4,00: Kṣudrakavastu > record
MSV 4,00: Kṣudrakavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
ā ī ū
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionKṣudrakavastu
Kj ’dul ba da 204b2-4
bram ze’i khye’u sems can (3) rigs kyis sñems pas rnam par bciṅs pa daṅ | rus kyis sñems pas rnam par bciṅs pa daṅ | bram ze’i bu’i sñems pas rnam par bciṅs pa ji sñed pa de dag rig pa daṅ źabs su ldan pa bla na med pa ’di ñid mṅon sum du mkhyas pa mṅon sum du bya ba’i skal ba med kyi bram ze’i bu rigs (4) kyis sñems pa spaṅs pa | rus kyis sñems pa spaṅs pa | bram ze’i bu’i sñems pa spaṅs pa de ltar na rig pa daṅ źabs su ldan pa bla na med pa ’di mṅon sum du ma byas pa mṅon sum du byed par ’gyur ro ||
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF