You are here: BP HOME > TLB > MSV 6,07: Muktaka > record
MSV 6,07: Muktaka

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionMuktaka
Kj ’dul ba pa 156b4-157a2
blon po dag gis ’phags pa dag gis ’di mi bstan pa’i phyir khyed la dpul na (5) sgo khaṅ du btiṅ ba de ñid ñes pa’i dmigs su gyur to źes smras pa daṅ | de dag caṅ mi zer bar ’dug nas | de ltar gyur pa dge sloṅ dag gis bcom ldan ’das la gsol pa daṅ | bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa | sgo khaṅ du ma gdiṅ par yaṅ thog tu thiṅ (6) śig | de yaṅ ñes pa’i dmigs su gyur nas | bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa | yaṅ thog tu ma gdiṅ par gnas khaṅ du thiṅ śig | de gnas khaṅ du btiṅ ba daṅ | ma dad pa dag gis rgyal mo’i mal gos ni dge sloṅ rnams kyis btsoṅs te zos gor (7) mchag | sṅa na ni snaṅ nad mi snaṅ ṅo źes ’phya ba daṅ | bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa | tshes brgyad dam bcu bźi’i dus su yaṅ thog tu thiṅ la źog śig | ma dad pa dag gis mthoṅ nas | ’di ni lha mo’i mal gos ma yin gyi | dge sloṅ dag gis (157a1) des par btsoṅs te zos so źes smras pa daṅ | de ltar gyur pa dge sloṅ dag gis bcom ldan ’das la gsol nas | bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa | yul ko sa la’i rgyal po gsal rgyal gyis phul ba’i gos so źes yi ger bris te źog (2) śig |
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=eea3bd27-e6a1-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login