You are here: BP HOME > TLB > MSV 6,10: Mātṛkā > record
MSV 6,10: Mātṛkā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionMātṛkā
Kj ’dul ba pa 277b7-278a7
phyuṅ bas bya ba gaṅ źe na | phyuṅ ba źes bya ba ni spaṅs pa yin te | spaṅs pa’i dge sloṅ gis ni bya ba ’di lta bu la ’jug par bya’o || spaṅs pa’i dge sloṅ gis rab tu dbyuṅ bar mi bya | bsñen par rdzogs par mi bya | gnas (278a1) sbyin par mi bya || luṅ bstan par mi bya | dran par mi bya | dri bar mi bya | dge tshul pha ñe bar mi gźag | dge sloṅ ma la luṅ ston par mi bsgo || sdom pa’i mi bsko || sṅar bskos na yaṅ dge sloṅ ma la ston cig las ma byed cig | dge sloṅ de las byed bar (2) mi bsko | las bsko bar ma byed cig | las byed pa’i dge sloṅ la dgag par ma byed cig | ’dul ba ’dzin pa gźan yod na dge ’dun gyi naṅ du ’dul ba ma ’chad cig | so sor thar pa’i mdo klog pa gźan yod na dge ’dun gyi naṅ du so sor thar pa’i mdo klog par ma byed (3) cig | chos ’chad pa gźan yod na dge ’dun gyi naṅ du chos ma ’chad cig | tshul bźin du gnas pa’i dge sloṅ luṅ ston pa la ’gog par ma byed cig | tshul bźin gnas pa’i dge sloṅ la gso sbyin bsgo bar ma byed cig | tshul bźin gnas pa’i dge sloṅ la (4) skabs ’byed pa ’gog par ma byad cig | tshul bźin gnas pa’i dge sloṅ la ma gleṅ śig | dran par ma byed cig | de dag daṅ lhan cig sten par ma byed cig | gaṅ dge ’dun gyis phyuṅ ba’i las byas pa daṅ | gaṅ de daṅ ’dra ba gźan yaṅ ruṅ | des de lta bu’i (5) ñes pa phyis kyaṅ ma byed cig | de las thu ba yaṅ ma byed cig | des phyi phyir spu ñal ba ba lta bur bya | ’byuṅ ba la ’jug par bya | phyag ’atsala ba ñe bar bstan par bya | tshul bźin gnas pa’i dge sloṅ gis lhuṅ bzed byin na yaṅ des ma len cig | chos gos kyaṅ ma len (6) cig | zas kyaṅ ma len cig | de la skra breg pa yaṅ ma ’chol cig | dugs khaṅ du yaṅ las ma byed cig | min pa’i bar du las thams cad la’aṅ tshul bźin gnas pa’i dge sloṅ gi las ñams su blaṅ bar mi bya’o || dge ’dun thams cad ’dus śiṅ ’khod pas (7) gces su gsaṅ ba’i gnas su sdom pas mi bsko | dbaṅ gi gnas thams cad du yaṅ sdom pas mi bsko | gaṅ zag bcu gñis kyi gnas su yaṅ sdom pas byin gyis brlab par mi bya ba ni phyuṅ bas bya ba źes bya’o ||
Comments
suspended monks
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0970a309-eafb-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login