You are here: BP HOME > TLB > MSV 6,10: Mātṛkā > record
MSV 6,10: Mātṛkā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionMātṛkā
Kj ’dul ba pa 236a3-6
bsñen par ma rdzogs pa gaṅ źe na | pha bsad pa daṅ | ma bsad pa daṅ | dgra bcom pa bsad pa daṅ | dge ’dun gyi dbyin byas pa daṅ | de bźin gśegs pa la ṅan sems kyis khrag phyuṅ ba daṅ | (4) mu stegs can daṅ | mu stegs can du soṅ ba daṅ | rkun gnas daṅ | tha dad du gnas pa daṅ | za ma daṅ | ma niṅ daṅ | dge sloṅ ma sun phyuṅ ba daṅ | sṅar ñams pa ’di dag ni bsñen par ma rdzogs pa źes bya ste | ’di ni tshes daṅ ’dul ba ’di la mi skye ba’i chos (5) can no || ci’i phyir na bsñen par ma rdzogs pa źes bya ba źe na | mtshuṅs par bslab pa ma thob pa ste | de’i phyir bsñen par ma rdzogs pa źes bya’o || gaṅ zag bcu gsum po ’di ma gtogs pa rnams ni bsñen par rdzogs par bya’o || de ste bsñen par rdzogs par byas na bsñen (6) par rdzogs bźes kyaṅ mi bya la | bsñen par rdzogs par byed pa’aṅ ’das pa daṅ bcas par ’gyur ste | de lta bas na ṅas bsñen par ma rdzogs pa źes gsuṅs so ||
Comments
*anupasampadā
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=090d0eac-eafb-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login