You are here: BP HOME > TLB > MSV 6,10: Mātṛkā > record
MSV 6,10: Mātṛkā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionMātṛkā
Kj ’dul ba pa 280b5-281a4
(5) kun dga’ ra ba’i bya ba gaṅ źe na | kun dga’ ra ba’i źes bya ba ni dge ’dun rnams kun tu dga’ ba’i gnas te de so so nas dge sloṅ dag lhags pa rnams bya bar bcas pa yaṅ tha dad pas na dge sloṅ des ’di dag gis bya ba bcas pa de chos bźin yin nam | ’on te chos bźin ma (6) yin źes brtag par bya’o || de ste chos bźin yin la bdag la yaṅ gnod par mi ’gyur | gźan la yaṅ gnod par mi ’gyur na g-yel bar gźag go || de ste chos bźin ma yin la bdag la yaṅ gnod par ’gyur || gźan la yaṅ gnod par ’gyur bar śes la bdag cag (7) gi phyogs mthu daṅ ldan | grogs daṅ ldan | ’khor daṅ ldan par gyur cig de lta bu’i phyir dge ’dun gyi dbyen daṅ | dge ’dun ’khrugs pa daṅ | dge ’dun gñis su chad pa daṅ | dge ’dun so sor yaṅ mi ’gyur || bdag gis chos bźin ma yin par bya ba la bcas pa (281a1) de phyuṅ nas chos bźin bya’o || chos bźin bya’o sñam du nus pa daṅ | des dge ’dun rnams la kye ’di ni chos bźin du bya bar bcas pa ma yin gyis ’di phyuṅ la chos bźin pa gźan bya’o źes go bar sgo śig | de ste bdag cag gi phyogs mthu chuṅ ṅam | (2) ’gron pa med dam ’khor med phar gyur pa de’i phyir dge ’dun kyaṅ ’byed | dge ’dun kyaṅ ’khrugs dge ’dun so sor yaṅ ’gyur źiṅ | bdag gis chos ma yin par bca’ ba ’di phyug la chos bźin du bya bar mi nus par śes pa de caṅ ma zer ba ra ’dug śig | yaṅ na gud du soṅ (3) śig | de lta bu’i rkyen gyis rnam par ’dzin ciṅ ma ’dug śig | kun dga’ ra ba źes bya ba ni ’di rnams kyaṅ yin te | kun dga’ ra ba’i naṅ na khaṅ phran daṅ | khaṅ pa daṅ | khaṅ bu brtsegs pa daṅ | khaṅ pa ’khor du bcas pa daṅ | spyil po daṅ | spyil bu’i dṅos (4) po daṅ | ’chag sa daṅ | skyed śiṅ daṅ | gsiṅ ma rnams thams cad kyaṅ ji ltar rgan rims bźin du bsgo bar bya’o || phyi bdar bya ba de ni kun dga’ ra ba’i bya ba źes bya’o ||
Comments
ārāma
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0973036b-eafb-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login