Girnār Mag IV,A(A) 1 atikataṃ aṃt[a]raṃ bahūni vāsa-satāni vaḍhito eva praṇāraṃbho vihiṃsa ca bhūtānāṃ ñātīsu 2 a[s]aṃpratipati brā[m]haṇa-sramaṇānāṃ asaṃpratīpatī
Girnār Eng(A) In times past, for many hundreds of years, there had ever been promoted the killing of animals and the hurting of living beings, discourtesy to relatives, (and) discourtesy to Brāhmaṇas and Śramaṇas.
Kālsī Mag IV,A(A) 9 atika[ṃ]taṃ a[ṃ]ta[la]ṃ bahuni vasa-satāni v[adh]it[e] vā pā[nā]laṃbhe vi[h]isā cā bhutānaṃ nātina asaṃ[pa]ṭip[a]ti samana-b[aṃ]bhanānaṃ asaṃpaṭipatī
Kālsī Eng(A) In times past, for many hundreds of years, there had ever been promoted the killing of animals and the hurting of living beings, discourtesy to relatives, (and) discourtesy to Śramaṇas and Brāhmaṇas.
Shāhbāzgaṛhī Mag IV,A(A) 7 atikrataṃ aṃtaraṃ bahuni vaśa-śatani vaṇhito vo praṇaraṃbho vihisa ca bhuta[na]ṃ ñatina asaṃpaṭipati śramaṇa-bramaṇana[ṃ] a[saṃ]paṭipati
Shāhbāzgaṛhī Eng(A) In times past, for many hundreds of years, there had ever been promoted the killing of animals and the hurting of living beings, discourtesy to relatives, (and) discourtesy to Śramaṇas and Brāhmaṇas.
Mānsehrā Mag IV,A(A) 12 atikrataṃ ata[raṃ) bahuni vaṣa-śa[ta]ni vadhite vo praṇaraṃ[bh]e vihi[sa] ca bhutanaṃ ñatina asapa[ṭ]ipati śrama[ṇa]-bramaṇana asa[ṃ]paṭipati
Dhauli Mag IV,A(A) 1 atikaṃtaṃ aṃtalaṃ bahūni vasa-satāni vaḍhite va pānā[la]ṃbhe vihisā ca bhūtānaṃ nātisu asaṃpaṭipati samana-bābha[ne]su asaṃpaṭipati
Jaugaḍa Mag IV,A(A) 1 a[t]ikaṃtaṃ aṃtalaṃ bahūni vasa-satāni vaḍhite vā pānālaṃbhe ..........
Dhauli & Jaugaḍa Eng(A) In times past, for many hundreds of years, there had ever been promoted the killing of animals and the hurting of living beings, discourtesy to relatives, (and) discourtesy to Śramaṇas and Brāhmaṇas.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e027b8a3-ecf5-11e3-942f-001cc4ddf0f4