You are here: BP HOME > ELN > Noen -by- og -bø-navn i Norge og Båhuslen > record
Noen -by- og -bø-navn i Norge og Båhuslen

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionA
Click to Expand/Collapse OptionB
Click to Expand/Collapse OptionD
Click to Expand/Collapse OptionE
Click to Expand/Collapse OptionF
Click to Expand/Collapse OptionG
Click to Expand/Collapse OptionH
Click to Expand/Collapse OptionI
Click to Expand/Collapse OptionJ
Click to Expand/Collapse OptionK
Click to Expand/Collapse OptionL
Click to Expand/Collapse OptionM
Click to Expand/Collapse OptionN
Click to Expand/Collapse OptionO
Click to Expand/Collapse OptionR
Click to Expand/Collapse OptionS
Click to Expand/Collapse OptionT
Click to Expand/Collapse OptionU
Click to Expand/Collapse OptionV
Click to Expand/Collapse OptionØ
Click to Expand/Collapse OptionÅ
Oppslag
Naksbø
Lokalisering
gnr. 15 i Fjære hd., Aust-Agder
Kilde
NG VIII 118
Karttilvisning
N50 1611.4 ca. 7668 (÷)
Avstand fra kirkested
S ca. 1,5 km
Relativ landskyld
Rel. skyld: 0,6
Uttale
na1sbø (Rygh? 1878), na1ssbý (Bugge 1886), na1ssbø (NG), 1nasby (AN u.å.), 1naksby (AN 1957)
I Ryghs originalmateriale er uttalen først notert som «Nasbø» etter én «Controllør M. Gundersen» i 1878, men deretter er tilføyd «na1ssbý», som Sophus Bugge har notert i 1886 etter en informant fra Helleland (= gnr. 66 i Landvik?)
Skriftformer
Naxbye ¼ 1593 NG. Naxbije 1601 NG. Naxbie 1610 NG. 1611 NG. i Naxbie Omt 1624: 35. Naxbie 1647 VIII 37. Noxbie 1661 lk. Naxbie 1665 matr. 1670 NG. 1723 matr E. Nachsbie 1723 matr M. Naksby 1838 matr. Naksbø 1886 matr.
I 1886-matrikkelen bemerkes at navnet vanligvis skrives Naksbi(e) eller Naksby; og i matrikkelutkastet fra ca. 1950 er «Naksbø» overstreket og erstattet med «Naxbie» og «Naksbie»
Kommentar
Amund B. Larsen foreslår i NG at navnet skal være et opprinnelig *Naðsbœr til mannsnavnet Naðr, og han viser til gnr. 51 Nasland i Austre Moland (NG VIII 93). Dette er først belagt som «Nedzsland» i 1630 (NG) og som «Nadtzland» i 1670 (NG) og tolkes til det samme personnavnet. Generelt viser Larsen til GPNS s. 184, og han bemerker for øvrig at «foran s med Konsonant er et k indskudt. Vistnok udskilt fra Bie». For en forklaring av lydutviklingen, se Elmevik 1967: 56, og jfr. under Lexby ovenfor s. 294.
Under mannsnavnet Naðr oppgir Oluf Rygh i GPNS (loc. cit.) ett kjent (og «sikkert») belegg; hentet fra et patronym «Nadrson» belagt i 1311, men det antas videre at «Nadsson» fra Agder i 1465 og 1555 representerer det samme navnet, «da Aasens Navnebog har Na) (skr. Nah) som Navn i Holme 1801». E.H. Lind, som også gjengir det første patronymet korrekt («Naðr son»), har dette som det eneste, sikre belegget på mannsnavnet; et islandsk eksempel, «Nadr i Nadrdal» fra Gull-Þóris saga, oppfattes som «kanske uppdiktad», og det er vel sannsynlig. De to «Nadsson» fra 1465 og 1555 (hhv. «Arne Nadsson» DN VI 590, Vanse, og «Amund Nadszonn», DN VI 813,1 Holme) er av Lind (sp. 780) tatt som belegg på et Naddr, som synes sikkert belagt på Island, men med bare i disse to patronymene i Norge. Fra Island nevner Lind (Bin. sp. 265) Naddr også som tilnavn.
Tilsvarende personnavn finnes ikke i Lundgren-Brate, og heller ikke i SMPs samlinger,2 men Assar Janzén forutsetter i NK VII (s. 245) et Nadh som forledd i to sta-navn i Närke. Han fører det opp under «ursprungliga binamn», og oversetter det med «ödla». DgP (bd. I, sp. 975) nevnes et belegg («Nadis:», patronym) fra 1483, som forklares som en mulig svak sideform til et *Nadd, tilsvarende norrønt Naddr. Det tilføyes at det er belagt et mannstilnavn Naddi fra Ribe i 1408. Fra England har jeg ikke funnet liknende navn.
Oluf Rygh fører i GPNS opp to gårdsnavn under Naðr, det nevnte Nasland og dessuten gnr. 10 Nastad i Stod, som av Karl Rygh (i NG XV 258) alternativt forklares som Knattarstaðir, til mannsnavnet Knǫttr (GPNS s. 163). En annen mulighet var selvsagt det tilsvarende tilnavnet (Lind Bin. sp. 208) eller, mer sannsynlig, appellativet i betydningen ‘fjellknatt’. I en anmerking i GPNS (s. 184) trekkes navnet i Fjære inn, og det framholdes at dette «kan vel med Sandsynlighed henføres til Naðr».
Med så få og usikre belegg på et norrønt mannsnavn Naðr, kunne det reises tvil om personnavnet virkelig har eksistert. Det er imidlertid klart at Na(d) har vært brukt i Norge i etterreformatorisk tid. Navnet er, om enn sparsomt, belagt blant skattebetalere i 1647 (sju eller åtte navnebærere, bl.a. en «Naj» i Harkmark,Vest-Agder), og i 1801 er det en «Nah» i Holme, og en «Nae» og en «Nad» i Kristiansand. Formelt er det intet i veien for å tolke Naksbø som sammensatt med Naðr. For henvisning til litteratur om Na, se NPL.
Både Oluf Rygh (i GPNS) og Amund B. Larsen setter hovedleddet til , norrønt bœr (som ellers er vanlig i Aust-Agder), men samtlige skriftformer og også uttaleformene f.o.m. 1886 tyder likevel på by. Larsen bemerker at gården trolig er utskilt fra gnr. 13.14. Bie, men ser ellers ikke de to navnene i sammenheng. Bie, uttalt ["bi'3], forklares overbevisende som stivnet dativ av býr, og en naturlig slutning ville være å anse Naksbø som et opprinnelig partsnavn, ‘Na(ð)s del av Býr’. Et tilsvarende forhold ser man ved gnr. 33 Bie i Øyestad, der bnr. 2 Åsbø er kjent siden 1611 (se nedenfor).
Naksbø er ikke avmerket på N50-kartet, men etter RK 5b Grimstad (utg. 1891, rev. 1926) og SK 8 (utg. 1893; Ryghs eksemplar) ligger «Naksbø» der N50 kartet har avmerket «Bie» (som på sin side er avsatt noe lenger sør på de eldre kartene). Nabogårdene i nord og vest er gnr. 16 Gjømle og gnr. 17.18 Augland. I 1647 skyldte Naksbø tilsv. 21 lpd. korn, mens Bie skyldte 60 og Gjømle og Augland 50 lpd. hver. En sammenlikning av 20 gårder omkring Vikkilen viste en gjennomsnittsskyld på 33,7 lpd., og Naksbø har dermed en relativ skyld på 0,6. Både skyldforholdene og beliggenheten underbygger antakelsen at Naksbø er en relativt seint utskilt del av Bie, men det er ikke umulig at gården ble til i seinmiddelalderen, og det kan ikke ses bort fra at formen er den opprinnelige, som så seinere er blitt endret til by under påvirkning av Bie. Da det heller ikke er urimelig at de kjente beleggene på mannsnavnet Na – nettopp på Agder – går tilbake til middelalderen, bør A.B. Larsens tolkning kunne aksepteres
1. GPNS har feilaktig s. 812.
2. Muligens kunne runebelegget nan (Ög 45) representere *Nann(r), utviklet fra Naðr (jfr. maðr > mannr).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=8f9c7980-ae4c-11e2-9292-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login