ב. וַעֲשִׂיתֶם עֹלָה לְרֵיחַ נִיחֹחַ לַיהֹוָה פַּר בֶּן בָּקָר אֶחָד אַיִל אֶחָד כְּבָשִׂים בְּנֵי שָׁנָה שִׁבְעָה תְּמִימִם:
καὶ ποιήσετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας κυρίῳ μόσχον ἕνα ἐκ βοῶν κριὸν ἕνα ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἑπτὰ ἀμώμους
2 ܘܲܥܒܸܕ݂ܘ ܝܲܩ̈ܕܹ̇ܐ ܫܲܠܡܹ̈ܐ: ܠܪܹܝܚܵܐ ܕܲܣܘܵܬ̣ܵܐ ܠܡܵܪܝܵܐ: ܬܵܘܪܵܐ ܚܲܕ݂ ܒܲܪ ܒܲܩܪܵܐ: ܘܕܸܟ݂ܪܵܐ ܚܲܕ݂: ܘܐܸܡܪܹ̈ܐ ܒ̈ܢܲܝ ܫܲܢ̄ܬܵܐ ܫܲܒ̣ܥܵܐ: ܕܠܲܝܬ̇ ܒܗܘܿܢ ܡܘܼܡܵܐ.
Offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino, vitulum de armento unum, arietem unum, et agnos anniculos immaculatos septem:
და ჰყოთ მრგულიად დასაწველი სულად სულნელად უფლისა ზუარაკი ერთი მროწლისაგან, ვერძი ერთი, კრავი წელიწდეული, შჳდნი უბიწონი.
2 And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=71c0e45f-9911-11e4-856a-001cc4ddf0f4