טז. וְאִם הָפֵר יָפֵר אֹתָם אַחֲרֵי שָׁמְעוֹ וְנָשָׂא אֶת עֲוֹנָהּ:
ἐὰν δὲ περιελὼν περιέλῃ αὐτῆς μετὰ τὴν ἡμέραν ἣν ἤκουσεν καὶ λήμψεται τὴν ἁμαρτίαν αὐτοῦ
16 ܘܐܸܢ ܡܒܲܛܵܠܘܼ ܢܒܲܛܸܠ ܐܸܢܘܿܢ ܡ̣ܢ ܒܵܬܲܪ ܕܫܵܡܲܥ: ܢܩܲܒܸ̇ܠ ܚܛܵܗܵܗ̇.
Sin autem contradixerit postquam rescivit, portabit ipse iniquitatem ejus.
უკუეთუ, დაბრკოლებით დააბრკოლოს იგი ქმარმან მან მისმან შემდგომად დღესა მას, რომელსა ესმა და მან მოიღოს ცოდვაჲ იგი მისი.
15 But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=71dba056-9911-11e4-856a-001cc4ddf0f4