Biblia Hebraica 9,28כח. פֶּן יֹאמְרוּ הָאָרֶץ אֲשֶׁר הוֹצֵאתָנוּ מִשָּׁם מִבְּלִי יְכֹלֶת יְהֹוָה לַהֲבִיאָם אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר דִּבֶּר לָהֶם וּמִשִּׂנְאָתוֹ אוֹתָם הוֹצִיאָם לַהֲמִתָם בַּמִּדְבָּר:
Septuaginta 3rd c. B.C. 9,28μὴ εἴπωσιν οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ὅθεν ἐξήγαγες ἡμᾶς ἐκεῖθεν λέγοντες παρὰ τὸ μὴ δύνασθαι κύριον εἰσαγαγεῖν αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν ἣν εἶπεν αὐτοῖς καὶ παρὰ τὸ μισῆσαι αὐτοὺς ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἀποκτεῖναι ἐν τῇ ἐρήμῳ
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 9,2828 ܘܠܵܐ ܢܹܐܡܪܘܼܢ ܥܵܡܘܿܪܹ̈ܝܗ̇ ܕܐܲܪܥܵܐ ܗܵܝ̇ ܕܐܲܦܸܩܬ̇ ܐܸܢܘܿܢ ܡܸܢܵܗ̇ ܡܸܟܠ ܕܠܵܐ ܐܸܬ̣ܡܨܝܼ ܚܲܝܠܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܕܢܲܥܸܠ ܐܸܢܘܿܢ ܠܐܲܪܥܵܐ ܕܐܸܡܲܪ ܠܗܘܿܢ ܘܡܸܛܠ ܕܣܵܢܹ̇ܐ ܠܗܘܿܢ ܐܲܦܸܩ ܐܸܢܘܿܢ ܕܲܢܩܲܛܸܠ ܐܸܢܘܿܢ ܒܡܲܕ݂ܒ̇ܪܵܐ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 9,28ne forte dicant habitatores terræ, de qua eduxisti nos: Non poterat Dominus introducere eos in terram, quam pollicitus est eis, et oderat illos: idcirco eduxit, ut interficeret eos in solitudine:
King James Bible 1611 A.D. 9,2828 Lest the land whence thou broughtest us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0bcb9094-9922-11e4-856a-001cc4ddf0f4