Biblia Hebraica 14,2ב. כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה לַיהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְךָ בָּחַר יְהֹוָה לִהְיוֹת לוֹ לְעַם סְגֻלָּה מִכֹּל הָעַמִּים אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה:
Septuaginta 3rd c. B.C. 14,2ὅτι λαὸς ἅγιος εἶ κυρίῳ τῷ θεῷ σου καὶ σὲ ἐξελέξατο κύριος ὁ θεός σου γενέσθαι σε αὐτῷ λαὸν περιούσιον ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν τῶν ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 14,22 ܡܸܛܠ ܕܥܲܡܵܐ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܩܲܕ̇ܝܼܫܵܐ ܠܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܟ݂ ܘܠܵܟ݂ ܓ̣ܒ̣ܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܟ݂ ܕܬܸܗܘܸܐ ܠܹܗ. ܥܲܡܵܐ ܚܲܒ̇ܝܼܒ̣ܵܐ ܛܵܒ̣ ܡ̣ܢ ܟܠܗܘܿܢ ܥܲܡܡܹ̈ܐ ܕܥܲܠ ܐܲܦܲܝ̈ ܐܲܪܥܵܐ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 14,2quoniam populus sanctus es Domino Deo tuo, et te elegit ut sis ei in populum peculiarem de cunctis gentibus, quæ sunt super terram.
King James Bible 1611 A.D. 14,22 For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0c0638f7-9922-11e4-856a-001cc4ddf0f4