You are here: BP HOME > Bible > Leviticus > record
Leviticus

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI
Click to Expand/Collapse Option
Click to Expand/Collapse OptionIΙΙ
Click to Expand/Collapse OptionIV
Click to Expand/Collapse OptionV
Click to Expand/Collapse OptionVI
Click to Expand/Collapse OptionVII
Click to Expand/Collapse OptionVIII
Click to Expand/Collapse OptionIX
Click to Expand/Collapse OptionX
Click to Expand/Collapse OptionXI
Click to Expand/Collapse OptionXII
Click to Expand/Collapse OptionXIII
Click to Expand/Collapse OptionXIV
Click to Expand/Collapse OptionXV
Click to Expand/Collapse OptionXVI
Click to Expand/Collapse OptionXVII
Click to Expand/Collapse OptionXVIII
Click to Expand/Collapse OptionXIX
Click to Expand/Collapse OptionXX
Click to Expand/Collapse OptionXXI
Click to Expand/Collapse OptionXXII
Click to Expand/Collapse OptionXXIII
Click to Expand/Collapse OptionXXIV
Click to Expand/Collapse OptionXXV
Click to Expand/Collapse OptionXXVI
Click to Expand/Collapse OptionXXVII
Biblia Hebraica 4,2
ב. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר נֶפֶשׁ כִּי תֶחֱטָא בִשְׁגָגָה מִכֹּל מִצְוֹת יְהֹוָה אֲשֶׁר לֹא תֵעָשֶׂינָה וְעָשָׂה מֵאַחַת מֵהֵנָּה:
Septuaginta 3rd c. B.C. 4,2
λάλησον πρὸς τοὺς υἱοὺς Ισραηλ λέγων ψυχὴ ἐὰν ἁμάρτῃ ἔναντι κυρίου ἀκουσίως ἀπὸ τῶν προσταγμάτων κυρίου ὧν οὐ δεῖ ποιεῖν καὶ ποιήσῃ ἕν τι ἀπ᾽ αὐτῶν
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 4,2
2 ܡܲܠܸܠ ܥܲܡ ܒ̈ܢܲܝ ܝܼܣܪܵܝܹܠ: ܘܐܸܡܲܪ ܠܗܘܿܢ: ܢܲܦ̮ܫܵܐ ܟܲܕ ܬܸܚܛܸܐ ܒܛܘܼܥܝܲܝ ܡܼܢ ܟܠ ܦܘܼܩܕܵܢܵܘܗܝ ܕܡܵܪܝܵܐ ܕܠܵܐ ܡܸܬ݂ܥܲܒ݂ܕܿܝܼܢ: ܘܢܸܥܒܸܿܕ݂ ܚܲܕ݂ ܡܸܢܗܘܿܢ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 4,2
Loquere filiis Israël: Anima, quæ peccaverit per ignorantiam, et de universis mandatis Domini, quæ præcepit ut non fierent, quippiam fecerit:
Arm. Class. ca. 450 A.D. 4,2
Խօսեաց դու ընդ որդիսդ Իսրայելի եւ ասասցես. Անձն եթէ մեղիցէ առաջի Տեառն`` ակամայ յամենայն հրամանաց Տեառն յորոց չէ արժան առնել եւ առնիցէ ինչ ի նոցանէ,
George of Athos 1009-1065 A.D., გიორგი მთაწმინდელი, გიორგი ათონელი; მცხეთური ხელნაწერის მიხედვით 4,2
ეტყოდე შენ ძეთა ისრაჱლისათა და არქუ: კაცმან თუ ცოდოს წინაშე ღმრთისა არა ნეფსით ყოველთა მათგან ბრძანებათა ღმრთისათა, რომელ არა ჯერ-არს ყოფად, და ყოს ერთი რაჲმე მათგანი, 2
King James Bible 1611 A.D. 4:2
2 Speak unto the children of Israel, saying, If a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and shall do against any of them:
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=62d3537a-9928-11e4-856a-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login