Biblia Hebraica 29,2ב. וְלֶחֶם מַצּוֹת וְחַלֹּת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן סֹלֶת חִטִּים תַּעֲשֶׂה אֹתָם:
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 29,22 ܘܠܲܚܡܵܐ ܦܲܛܝܼܪܵܐ: ܚܵܚܪܵܬ݂ܵܐ ܦܲܛܝܼܪܵܬ݂ܵܐ ܕܦܝܼܠܵܢ ܒܡܸܫܚܵܐ: ܘܠܸܓ݂ܢܹ̈ܐ ܦܲܛܝܼܪܹ̈ܐ ܕܦܝܼܠܝܼܢ ܒܡܸܫܚܵܐ: ܕܲܢܫܝܼܦܵܐ ܕܚܸܛܹܐ ܬܸܥܒܸܿܕ ܐܸܢܘܿܢ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 29,2panesque azymos, et crustulam absque fermento, quæ conspersa sit oleo, lagana quoque azyma oleo lita: de simila triticea cuncta facies.
Arm. Class. ca. 450 A.D. 29,2եւ պանս բաղարջս, եւ շօթս բաղարջս զանգեալ իւղով, եւ քաքարս բաղարջս օծեալ իւղով. նաշիհ ցորենոյ զանգեալ իւղով արասցես զայն:
King James Bible 1611 A.D. 29,22 And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bc562c88-a4bd-11e4-856a-001cc4ddf0f4