Biblia Hebraica 33,2ב. וְשָׁלַחְתִּי לְפָנֶיךָ מַלְאָךְ וְגֵרַשְׁתִּי אֶת הַכְּנַעֲנִי הָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי:
Septuaginta 3rd c. B.C. 33,2καὶ συναποστελῶ τὸν ἄγγελόν μου πρὸ προσώπου σου καὶ ἐκβαλεῖ τὸν Αμορραῖον καὶ Χετταῖον καὶ Φερεζαῖον καὶ Γεργεσαῖον καὶ Ευαῖον καὶ Ιεβουσαῖον
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 33,22 ܘܐܹܫܲܕܲܪ ܩܕ݂ܵܡܲܝܟ ܡܲܠܲܐܟ݂ܵܐ: ܘܢܸܚܪܘܿܒ݂ ܠܲܟ݂ܢܲܥܢܵܝܹ̈ܐ: ܘܠܐܵܡܘܿܪ̈ܵܝܹܐ: ܘܲܠܚܹܝܬ݂ܵܝܹ̈ܐ: ܘܲܠܦܲܪ̈ܙܵܝܹܐ: ܘܲܠܚܵܘܵܝܹ̈ܐ: ܘܲܠܝܵܒ݂ܘܿܣܵܝܹ̈ܐ.
Arm. Class. ca. 450 A.D. 33,2Եւ առաքեցից առաջի երեսաց քոց զհրեշտակ իմ, եւ մերժեսցէ`` զՔանանացին եւ զԱմովրհացին եւ զՔետացին եւ զՓերեզացին եւ զԳերգեսացին եւ`` զԽեւացին եւ զՅեբուսացին:
King James Bible 1611 A.D. 33,22 And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bc9e0fdf-a4bd-11e4-856a-001cc4ddf0f4