Burnet gre p. 84d-84eἦ που χαλεπῶς ἂν τοὺς ἄλλους ἀνθρώπους πείσαιμι (84e) ὡς οὐ συμφορὰν ἡγοῦμαι τὴν παροῦσαν τύχην, ὅτε γε μηδ᾽ ὑμᾶς δύναμαι πείθειν, ἀλλὰ φοβεῖσθε μὴ δυσκολώτερόν τι νῦν διάκειμαι ἢ ἐν τῷ πρόσθεν βίῳ·
Aristippus lat A.D. 1156Quam difficile ceteris hominibus persuadeam quoniam non iacturam iudico presentem casum, quando quidem neque vobis queo persuadere, immo meruitis ne molestius nunc disponar quam in priori vita;
Ficino lat A.D. 1532, p.quam difficile alijs persuaderem hanc me fortunam haud quaquam adversam exi(7)stimare, quando ne vobis quidem id persuadere possum. Quippe cum metuatis ne diffici(8)lior moestiorque sim in praesentia quam in superiori fuerim vita.
Jowett eng A.D. 1892I am not very likely to persuade other men that I do not regard my present situation as a misfortune, if I cannot even persuade you that I am no worse off now than at any other time in my life.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e47aee6f-aa47-11e4-856a-001cc4ddf0f4