يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحِلُّوا شَعَائِرَ اللَّهِ وَلَا الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلَا الْهَدْيَ وَلَا الْقَلَائِدَ وَلَا آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُوا وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُوا وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
2a V yā-ʾayyu-hā llaḏīna ʾāmanū
2a lā tuḥillū šaʿāʾira llāhi wa-lā š-šahra l-ḥarāma wa-lā l-hadya wa-lā l-qalāʾida
wa-lā ʾāmmīna l-bayta l-ḥarāma
2b yabtaġūna faḍlan min rabbi-him wa-riḍwānan
2c wa-ʾiḏā ḥalaltum
2d fa-ṣṭādū
2e wa-lā yaǧrimanna-kum šanʾānu qawmin
2f ʾan ṣaddū-kum ʿani l-masǧidi l-ḥarāmi
2g ʾan taʿtadū
2h wa-taʿāwanū ʿalā l-birri wa-t-taqwā
2i wa-lā taʿāwanū ʿalā l-ʾiṯmi wa-l-ʿudwāni
2j wa-ttaqū llāha
2k ʾinna llāha šadīdu l-ʿiqābi
O ye who believe! Profane not Allah’s monuments nor the Sacred Month nor the offerings nor the garlands, nor those repairing to the Sacred House, seeking the grace and pleasure of their Lord. But when ye have left the sacred territory, then go hunting (if ye will). And let not your hatred of a folk who (once) stopped your going to the inviolable place of worship seduce you to transgress; but help ye one another unto righteousness and pious duty. Help not one another unto sin and transgression, but keep your duty to Allah. Lo! Allah is severe in punishment. 2
信道的人們啊!你們不要褻瀆真主的標識和禁月,不要侵犯作犧牲用的牲畜,不要
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bdb0a924-54b1-11df-870c-00215aecadea