وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ انظُرُوا إِلَىٰ ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمْ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
99a wa-huwa llaḏī ʾanzala mina s-samāʾi māʾan
99b fa-ʾaḫraǧnā bi-hī nabāta kulli šayʾin
99c fa-ʾaḫraǧnā min-hu ḫaḍiran
99d nuḫriǧu min-hu ḥabban mutarākiban
99e wa-mina n-naḫli min ṭalʿi-hā qinwānun dāniyatun
99f wa-ǧannātin min ʾaʿnābin wa-z-zaytūna wa-r-rummāna
muštabihan wa-ġayra mutašābihin
99g nẓurū ʾilā ṯamari-hī
99h ʾiḏā ʾaṯmara
99g wa-yanʿi-hī
99i ʾinna fī ḏālikum la-ʾāyātin li-qawmin
99i R yuʾminūna
He it is Who sendeth down water from the sky, and therewith We bring forth buds of every kind; We bring forth the green blade from which We bring forth the thick-clustered grain; and from the date-palm, from the pollen thereof, spring pendant bunches; and (We bring forth) gardens of grapes, and the olive and the pomegranate, alike and unlike. Look upon the fruit thereof, when they bear fruit, and upon its ripening. Lo! herein verily are portents for a people who believe. 99
他從雲中降下雨水,用雨水使一切植物發芽,長出翠綠的枝葉,結出累累的果實,
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bdd7b4b0-54b1-11df-870c-00215aecadea