قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِي رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ وَلَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَيْهَا وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
164a qul
164b ʾa-ġayra llāhi ʾabġī rabban
164c wa-huwa rabbu kulli šayʾin
164d wa-lā taksibu kullu nafsin ʾil-lā ʿalay-hā
164e wa-lā taziru wāziratun wizra ʾuḫrā
164f ṯumma ʾilā rabbi-kum marǧiʿu-kum
164g fa-yunabbiʾu-kum bi-mā kuntum fī-hi taḫtalifūna
Say: Shall I seek another than Allah for Lord, when He is Lord of all things? Each soul earneth only on its own account, nor doth any laden bear another’s load. Then unto your Lord is your return and He will tell you that wherein ye differed. 164
你說:「真主是萬物的主,我能捨他而另求一個主嗎?」各人犯罪,自己負責。一
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bde308d8-54b1-11df-870c-00215aecadea