You are here: BP HOME > Bible > Evangelium Secundum Ioannem > record
Evangelium Secundum Ioannem

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI
Click to Expand/Collapse Option
Click to Expand/Collapse OptionIII
Click to Expand/Collapse OptionIV
Click to Expand/Collapse OptionV
Click to Expand/Collapse OptionVI
Click to Expand/Collapse OptionVII
Click to Expand/Collapse OptionVIII
Click to Expand/Collapse OptionIX
Click to Expand/Collapse OptionX
Click to Expand/Collapse OptionXI
Click to Expand/Collapse OptionXII
Click to Expand/Collapse OptionXIII
Click to Expand/Collapse OptionXIV
Click to Expand/Collapse OptionXV
Click to Expand/Collapse OptionXVI
Click to Expand/Collapse OptionXVII
Click to Expand/Collapse OptionXVIII
Click to Expand/Collapse OptionXIX
Click to Expand/Collapse OptionXX
Click to Expand/Collapse OptionXXI
NT gre 3,2
οὗτος ἦλθεν πρὸς αὐτὸν νυκτὸς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ῥαββεί, οἴδαμεν ὅτι ἀπὸ θεοῦ ἐλήλυθας διδάσκαλος: οὐδεὶς γὰρ δύναται ταῦτα τὰ σημεῖα ποιεῖν ἃ σὺ ποιεῖς, ἐὰν μὴ ᾖ ὁ θεὸς μετ᾽ αὐτοῦ.
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 3,2
ܗܵܢܵܐ ܐܸܬ݂ܵܐ ܠܘܵܬ݂ ܝܼܫܘܿܥ ܒܠܸܠܝܵܐ. ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ. ܪܲܒܝܼ. ܝܵܕ݂ܥܝܼܢܲܢ ܕܡܸܢ ܐܲܠܵܗܵܐ ܐܸܫܬܲܕܲܪܬ݁ ܡܲܠܦܵܢܵܐ. ܠܵܐ ܓܹܝܪ ܐ̄ܢܵܫ ܡܸܫܟܲܚ ܗܵܠܹܝܢ ܐܵܬ݂ܘܵܬ݂ܵܐ ܠܡܸܥܒܲܕ݂ ܕܐܲܢ̄ܬ݁ ܥܵܒܹܿܕ݂ ܐܲܢ̄ܬ݁ ܐܸܠܵܐ ܡܲܢ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܥܲܡܹܗ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 3,2
hic venit ad eum nocte et dixit ei: “Rabbi, scimus quia a Deo venisti magister; nemo enim potest haec signa facere, quae tu facis, nisi fuerit Deus cum eo”.
Arm. Class. ca. 450 A.D. 3,2
Սա եկն առ նա գիշերի եւ ասէ ցնա. Ռաբբի, գիտեմք եթէ յԱստուծոյ եկեալ ես վարդապետ. զի ոչ ոք կարէ զայդ նշանս առնել զոր դուդ առնես, եթէ ոչ Աստուած իցէ ընդ նմա:
Codex Marianus, Old Church Slavonic, 11th c. A.D., 3,2
съ приде къ немоу ноштиѭ.и рече емоуравьвии. вѣмь ѣко отъ б҃а пришелъ еси оучитель.никтоже бо не можетъ знамении сихъ творити. ѣже тꙑ твориши. аште не бѫдетъ б҃ъ съ нимъ.
King James Bible 1611 A.D. 3,2
2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a9268d2f-1cb9-11e5-99e8-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login