You are here: BP HOME > Bible > Evangelium Secundum Ioannem > record
Evangelium Secundum Ioannem

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI
Click to Expand/Collapse Option
Click to Expand/Collapse OptionIII
Click to Expand/Collapse OptionIV
Click to Expand/Collapse OptionV
Click to Expand/Collapse OptionVI
Click to Expand/Collapse OptionVII
Click to Expand/Collapse OptionVIII
Click to Expand/Collapse OptionIX
Click to Expand/Collapse OptionX
Click to Expand/Collapse OptionXI
Click to Expand/Collapse OptionXII
Click to Expand/Collapse OptionXIII
Click to Expand/Collapse OptionXIV
Click to Expand/Collapse OptionXV
Click to Expand/Collapse OptionXVI
Click to Expand/Collapse OptionXVII
Click to Expand/Collapse OptionXVIII
Click to Expand/Collapse OptionXIX
Click to Expand/Collapse OptionXX
Click to Expand/Collapse OptionXXI
NT gre 4,54
Τοῦτο [δὲ] πάλιν δεύτερον σημεῖον ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς ἐλθὼν ἐκ τῆς Ἰουδαίας εἰς τὴν Γαλιλαίαν.
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 4,54
ܗܵܕܹܐ ܬܘܼܒ݂ ܐܵܬ݂ܵܐ ܕܬܲܪܬܹ݁ܝܢ ܥܒܲܕ݂ ܝܼܫܘܿܥ: ܟܲܕ݂ ܐܸܬ݂ܵܐ ܡܸܢ ܝܼܗܘܼܕ݂ ܠܲܓ݂ܠܝܼܠܵܐ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 4,54
Hoc iterum secundum signum fecit Iesus, cum venisset a Iudaea in Galilaeam.
Arm. Class. ca. 450 A.D., Künzle 4,54
Զայս դարձեալ երկրո՛րդ նշան արար Յիսուս եկեալ ի Հրէաստանէ ի Գաղիղեա՛:.
Codex Marianus, Old Church Slavonic, 11th c. A.D., 4,54
се пакꙑ въторое чюдо сътвори и҃съ пришедъ отъ ꙇ҅юдеѩ въ галилѣѭ҄ ⁘ кⷰ҇ ⁘
King James Bible 1611 A.D. 4,54
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a9666dbf-1cb9-11e5-99e8-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login