You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ǧīd جيد , pl. ʔaǧyād , ǧuyūd
ID ... • Sw – • BP – • APD ... • Aut SG
ǦYD
n.
neck – WehrCowan1979.
From Sem *gīd‑ ‘nerve, tendon’, or ‘tendon, sinew’, probably with a shift of meaning in Ar. The Sem form goes perhaps back, via contraction (*gīd‑ < *giyVd‑ ), to AfrAs *giyad‑ / *giHad‑ .
...
DRS 2 (1994)#GYD: Akk gīd‑ ‘tendon, muscle de l’animal’, Ug *gd , Hbr gīd , JP Syr gᵉyādā , Mand giada ‘nerf, tendon’, nWAram gyoḏa ‘artère’; Syr gyādānā ‘nerveux, musculeux’, Mand gaiid ‘atteindre’, Soq žīd , Śḥr giyod ‘nerf’.1
▪ OrelStolbova1994#924: Akk gīdu ‘tendon; muscle’, Hbr gīd , Aram gᵉyādā ‘tendon; nerve’, Ar jīd ‘neck’, Soq žid ‘nerve’. – Outside Sem there are forms like ngiḍo , ngirya ‘neck’ in some WCh languages, as well as gaaḍya , geer , ger‑ , get-im , gere ‘neck’ in ECh. Perhaps is also Som gaaddo ‘breast’ related.
▪ Kogan2011: Akk gīdu , Ug gd , Hbr gīd , Syr gyādā , Jib z˜éd , Soq žid.
1. The authors also mention Gz gayd , gāyd ‘rapide (cheval)’, Te gedä ‘se presser’, gäyyädä ‘marcher vite’. But these seem to be close to Ar ǧawād , pl. ǧiyād , ʔaǧwād ‘racing horse’ and may therefore rather belong to →ǦWD or, as the authors themselves suggest, →ʔǦD.
▪ DRS 2 (1994) reconstructs Sem *gīd‑ ‘nerf, tendon’.
▪ OrelStolbova1994#924 reconstruct Sem *gīd‑ ‘tendon; muscle; nerve; neck’, WCh *nV-giḍ‑ < *nV-giHVd‑ (prefix!) ‘neck’, ECh *giHad‑ ‘neck’ (Som gaaddo , if cognate, from LEC *gaHad‑ ‘breast’), all from AfrAs *giHad‑ / *giyad‑ ‘neck’. Sem *gīd‑ would be a contraction of *giyVd‑ from the AfrAs *giyad‑ . – The authors do not explain why they reduce the meaning of the AfrAs ancestor to ‘neck’ only (probably on account of the WCh and ECh evidence); however, they add that »[t]he semantic variety of Sem makes the whole comparison dubious«.
▪ Kogan2011 reconstructs Sem *gīd‑ ‘tendon, sinew’ and thinks that the value ‘neck’ in Ar is the result of a meaning shift.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=09c66e66-1a6e-11e6-98cc-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login