You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ḥariš حَرِش
ID ... • Sw – • BP ... • APD ... • Aut SG
ḤRŠ
adj.
rough, coarse, scabrous – WehrCowan1979.
See DISC below.
...
▪ DRS 9 (2010)#ḤRŚ-1 Ar ḥariša ‘être rugueux, rude au toucher’, ʔaḥraš ‘rugueux’ (without direct cognates in Sem).
▪ ? Cf. also DRS 9 (2010)#Ḥ/ḪRŚ-1 Hbr ḥäräš ‘démangeaison, gale’, Syr ḥarsā ‘irritation des paupières’, Ar ḥarš ‘marque, trace, aspérité’, ḥaraša , ḫaraša ‘griffer avec les ongles’, ḫaraša ‘gratter’, naḥwariš , naḫwariš ‘qui gratte beaucoup avec les griffes (chien)’, ḥarraša ‘exciter les uns contre les autres’, taḫāraša ‘s’exciter les uns contre les autres’, Mhr ḥōrəś , Jib oḥōrś ‘créer de l’agitation (contre qn)’, Ḥrs ḥārəś ‘raconter des choses contre qn’.
▪ In DRS, the complex represented by Ar ḥariša ‘to be rough’ and ʔaḥraš ‘rough, coarse’ does not seem to have any cognates in Sem. The hypothetical Sem root *ḤRŚ under which it is grouped, reappears in a lemma in which R1 oscillates between *Ḥ- and *Ḫ-. This is why ‘(to be/come) rough, coarse’ in DRS is separated from ‘to scratch; to instigate, provoke, sew discord’ (→ḥaraša ), although the two values may be related (‘roughness’ being a result of ‘scratching’, or ‘scratching’ so called after its association with the ‘roughness’ it produces), cf. →ḤRŠ.
▪ Should also →ḥurš ~ ḥirš ‘forest, wood(s)’ and ḥarīš ‘rhinoceros’ be connected to this root? The value ‘forest, woods’ goes back to an original *‘mountainous region’—a “rough” surface of the landscape, so to speak; and the morphology of ḥarīš , which follows the faʕīl pattern typical of adj.s (cf. kabīr , ṣaġīr , ǧamīl , etc.), suggests that ‘rhinoceros’ originally is *‘the rough one’ or *‘the one who scratches a lot’.
ḥaraš, ḥuršaẗ, ḥarāšaẗ, n.f., roughness, coarseness, scabrousness: vn. of an obsol. vb. I ḥariša .
ʔaḥrašᵘ, adj., rough, coarse, scabrous: ʔafʕal adj. (for colours, physical handicaps, etc.).

NB: According to DRS 9 (2010), the following items do not belong to the Sem *ḤRŚ reflected in Ar ḥariš ‘rough, coarse, scabrous’ but rather form a complex of their own (grouped in DRS s.v. Ḥ/ḪRŚ), developed from the central idea of ‘to scratch’ (cf. →ḥaraša and, for the whole picture, →ḤRŠ, and section DISC above).

ḥaraša, i (ḥarš ), vb. I, to scratch: related to ḥariš ?
ḥarraša, vb. II, to instigate, prod, incite, provoke, incense; to set (bayn people against each other), sow discord, dissension (bayn among): D-stem, ints. of vb. I, ḥaraša .
taḥarraša, vb. V, to pick a quarrel, start a brawl (bi‑ with s.o.), provoke (bi‑ s.o.): tD-stem, intr. of II.
taḥrīš, n., instigation, prodding, incitement, provocation, agitation, incensement: vn. II.
taḥarruš, n., provocation, importunity, obtrusion, meddling, uncalled-for interference; sexual harrassment: vn. V. | ‑āt , n.pl., trespasses, encroachments.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=09d5442d-1a6e-11e6-98cc-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login