You are here: BP HOME > TLB > Schøyen Collection: Brāhmī, published > record
Schøyen Collection: Brāhmī, published

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionVinaya, alphabetically
Click to Expand/Collapse OptionSūtra, alphabetically
Click to Expand/Collapse OptionAbhidharma, alphabetically
Click to Expand/Collapse OptionMiscellaneous, in order of publication
Jyotiṣkāvadāna
BMSC II 287–302
2382/254, 2382/125, 2382/118, 2382/uf8/4c, 2382/uf19/5b; fol. (222)
recto
1 /// .. [sya] bhagavatā subhadrasya gṛhapate patnī vyākṛta putraṃ janayiṣyati kulam udyota[y]i + + + + + + [ṣ]īṃ śriya[ṃ] pratyanubhaviṣyati [mama śā] .. .. [pra]vrajya .. ///
2 /// + + .. tīti · sā ca mṛtā kālagatā śītavanaṃ śmaśānam abhinirhṛtā mā haiva bhagava + + + + + + [th]aṃ syād iti kṣatṛyadārako gāthāṃ bhāṣate ‖ [sa] .. + ///
3 /// + + + [l]ā sanagā nabho vrajet* mahoda ◯ dhīnāṃ udakaṃ kṣayaṃ vrajet* maharṣa[y]. + + + .ābhidhāyin. [i]ti sa brā .. + + + + + + + + ///
4 /// + + .. [naṃ śma]śānaṃ gacchāmo vayasya [◯] .. .a .ḥ tau saṃprasthitau bhagavāṃ .. + .. .ṛ[hān ni]rgataḥ adrākṣīt kṣatṛ[y]. + + + + + + + + + ///
5 /// + .. anuddhato vi[ga]takutūhalo munir ya .. + + + + .. noghasaṃvṛtaḥ asaṃśayaṃ paragaṇa .. .imardano nadiṣyate .. .. .. tin[ā]dam u .. + ///
6 /// + .. .āḥ pravāṃti vā[t]ā himapaṃkaśitalāḥ .. + + + ..[ṃ] bahavo divaukasā [n]i .. + .. [ṃ] śākyamuner vikur[vitam i]ti. rāj[ñ]ā biṃb[is]. ///

verso
1 /// + .. + .. teḥ patn[ī] vyā[k]ṛtāḥ putraṃ janayiṣyati .. + + + + [yi]ṣyati divya · mānuṣāṃ + + pratyanubhaviṣya[t]i [mama śāsan]. p[r]avraj[y]a [s]. + ///
2 /// + [ṣya]īti sā ca mṛ[t]ā kālagatā śītavanaṃ .. + + + + .. rhṛtā bhagavāṃs ca saśrāvakasaṃghaḥ śītavanaṃ śmaśānaṃ saṃpra[sthita] iti śrut[v]ā ca pu + + ///
3 /// + + + ..ṃ [ś]m[aśā]naṃ gacchati nūnaṃ bhaga .. [◯] .u .. .[ras]ya gṛhapateḥ pa[tnīmā]gamya mahān vaineyakāryaṃ kartukām[o bha] + + + + + + + + + + ///
4 /// + + + + .. [g]ṛ[hāṃ] n[ir]gantum ārabdh[o] drākṣī ◯ t* kṣatryadārako rājānaṃ māgadhaṃ śretṇyaṃ [b]iṃ[b]i[s]ā[r]aṃ [dū]rād eva dṛṣṭvā ca puna[r gā] + + + + + + + + + ///
5 /// + + + . . [g]ṛhāt sabāndhavaḥ pravarttate me hṛdi niścitā matir mahājanasyābhyudayo bha[v]i[ṣyat]ī[t]i janakāyena bhaga[v]aṃ[t]aṃ [d]ṛ[ṣ]ṭv[ā] [v]. [v]. [r]. [m]. [nup]radatta. [bh]. + ///
6 /// .[r]. .th. bhagavaṃtaṃ smit[o]nmukhaṃ d[ṛ]ṣ[ṭ].ā saṃlakṣayaṃti yathā śramaṇo gautamaḥ smitonmukho mahājanama[dhy].. .[r]. + + .[ūn]am ayaṃ satvo na kālagataḥ tais [s].bhadro gṛha[pa] ///
Pic3221
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=b234dde5-7378-11e6-98cc-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login