Ed. Quatremère (1858) 363-364
في الفكر الإنساني الذي تميز به البشر عن الحيوانات
واهتدى به لتحصيل معاشه والتعاون عليه بأبناء جنسه والنظر في معبوده وما جاءت به الرسل من عنده،
فصار جميع الحيوانات في طاعته وملك قدرته
وفضله به على كثير خلقه
[١]
في الفكر الإنساني الذي تميز به البشر عن الحيوانات
[٢]
واهتدى به لتحصيل معاشه والتعاون عليه بأبناء جنسه والنظر في معبوده وما جاءت به الرسل من عنده،
[٣]
فصار جميع الحيوانات في طاعته وملك قدرته
[٤]
وفضله به على كثير خلقه
Tr. Pirizade (ed. Bulaq 1274 = 1858) 497
شول فكر انسانى بياننده در كه نوع بشر انواع حيواناتدن انكله ممتاز اولوب
تحصيل معاش و حصوله ده ابناى جنسيله تعاونه و معبود حقيقى يى اثبات و تحقيقه و انبيا و رسلك طرف باريدن عباده تبليغ ايتدكلرى امورى تحديقه انكله مهتدى اولوب
و عامۂ حيوانات انسانه انكله مطيع و مسخر اولمغين جناب حق نوع بشرى نور فكر ايله تشريف ايدوب
خلق ايتديكى مخلوقاتدن جمع كثير اوزرينه تفضيل ايلدى
[١]
شول فكر انسانى بياننده در كه نوع بشر انواع حيواناتدن انكله ممتاز اولوب
[٢]
تحصيل معاش و حصوله ده ابناى جنسيله تعاونه و معبود حقيقى يى اثبات و تحقيقه و انبيا و رسلك طرف باريدن عباده تبليغ ايتدكلرى امورى تحديقه انكله مهتدى اولوب
[٣]
و عامۂ حيوانات انسانه انكله مطيع و مسخر اولمغين
[٤]
جناب حق نوع بشرى نور فكر ايله تشريف ايدوب خلق ايتديكى مخلوقاتدن جمع كثير اوزرينه تفضيل ايلدى
Tr. Cevdet Paşa (ed. Istanbul 1277 = 1860)
شول فكر انسانى بياننده در كه انكله نوع بشر سائر حيواناتدن متميز ومعانى تحصيله و بو خصوصده ابناى جنسيله تعاونه و معبودينى ورسل كرام عليهم السلامك طرف باريدن تبليغ ايتديكى امورى تصديق و اذعانه مهتدى و موفق اولمسيله كافۂ حيوانات انسانه مطيع ومسخّر اولوب جناب حق نوع بشرى بو جهتله پك جوق مخلوقاتى اوزرينه تفضيل ايتمشدر
[١]
شول فكر انسانى بياننده در كه انكله نوع بشر سائر حيواناتدن متميز
[٢]
ومعانى تحصيله و بو خصوصده ابناى جنسيله تعاونه و معبودينى ورسل كرام عليهم السلامك طرف باريدن تبليغ ايتديكى امورى تصديق و اذعانه مهتدى و موفق اولمسيله
[٣]
كافۂ حيوانات انسانه مطيع ومسخّر اولوب
[٤]
جناب حق نوع بشرى بو جهتله پك جوق مخلوقاتى اوزرينه تفضيل ايتمشدر
Tr. Cevdet Paşa (ed. Yıldırım et al. 2008)
Şol Fikr-i İnsânî Beyânındadır ki Onunla Nevʿ-i Beşer Sâir Hayvânâttan Mütemeyyiz, ve Meʿâşını Tahsîle ve Bu Husûsta Ebnâ-yı Cinsiyle Teʿâvüne, ve Maʿbûd’unu ve Rusül-i Kirâm Aleyhimüsselâmın Taraf-ı Bârî’den Teblîğ Ettiği Umûru Tasdîk u İzʿâna Mühtedâ vü Muvaffak Olmasıyla Kâffe-i Hayvânât İnsâna Mutîʿ u Müsahhar Olup Cenâb-ı Hakk Nevʿ-i Beşeri Bu Cihetle Pek Çok Mahlûkâtı Üzerine Tafdîl Etmiştir
[1]
Şol Fikr-i İnsânî Beyânındadır ki Onunla Nevʿ-i Beşer Sâir Hayvânâttan Mütemeyyiz,
[2]
ve Meʿâşını Tahsîle ve Bu Husûsta Ebnâ-yı Cinsiyle Teʿâvüne, ve Maʿbûd’unu ve Rusül-i Kirâm Aleyhimüsselâmın Taraf-ı Bârî’den Teblîğ Ettiği Umûru Tasdîk u İzʿâna Mühtedâ vü Muvaffak Olmasıyla
[3]
Kâffe-i Hayvânât İnsâna Mutîʿ u Müsahhar Olup
[4]
Cenâb-ı Hakk Nevʿ-i Beşeri Bu Cihetle Pek Çok Mahlûkâtı Üzerine Tafdîl Etmiştir
Transl. Rosenthal (1958) 411
On man's ability to think, which distinguishes human beings from animals and which enables them to obtain their livelihood, to co-operate to this end with their fellow men, and to study the Master whom they worship, and the revelations that the Messengers transmitted from Him. God thus caused all animals to obey man and to be in the grasp of his power. Through his ability to think, God gave man superiority over many of His creatures.
[1]
On man's ability to think, which distinguishes human beings from animals
[2]
and which enables them to obtain their livelihood, to co-operate to this end with their fellow men, and to study the Master whom they worship, and the revelations that the Messengers transmitted from Him.
[3]
God thus caused all animals to obey man and to be in the grasp of his power.
[4]
Through his ability to think, God gave man superiority over many of His creatures.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=3002c9da-e31c-11e6-9707-0050569f23b2