You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > record
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
Arabic
وهذا ممّا يثلّج صدورنا ويفعم نفوسنا بالأمل الكبير من نجاح قصصنا ورواياتنا العصرية المصرية ؛
translit
wa-hāḏā mimmā yuṯliǧu ṣudūra-nā wa-yufʕimu nufūsa-nā bi’l-ʔamal al-kabīr min naǧāḥ qiṣaṣi-nā wa-riwāyāti-nā ’l-ʕaṣriyyaẗ al-miṣriyyaẗ;
Transl_SG
This is something that cools our hearts a bit and fills our souls with great hope that our modern Egyptian stories and novels will be successful.
keywords
AR: nufūs (nafs), ʔamalqiṣaṣriwāyaẗ, ʕaṣrī (ʕaṣriyyaẗ), miṣrī (Miṣr / Miṣriyyaẗ),
EN: …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=33aa2b3e-f77b-11eb-841a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login