You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > record
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
Arabic
الأمر الذي لم تكن تستطيعه قبل أن تهيج الثورة جهازنا العصبي ،
translit
al-ʔamr allaḏī lam takun tastaṭīʕu-hū qabla ʔan tuhīǧa ’l-ṯawraẗu ǧihāza-nā ’l-ʕaṣabī,
Transl_SG
which they would not have been able to do before the revolution shook our country to its core1 –,
1. Lit., ‘shook our nervous system’.
keywords
AR: ṯawraẗ
EN: …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=33b77946-f77b-11eb-841a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login