You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > record
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
Arabic
أو متأثراً بنفوذ الأدب الأجنبي الذي اضطررنا إلى درسه لنتعلّم منه أسرار الفنّ الصحيح الراقي ونأخذ عنه قواعده وقوانينه وأسلوبه .
translit
ʔaw mutaʔaṯṯiran bi-nufūḏ al-ʔadab al-ʔaǧnabī allaḏī ’ḍṭurirnā ʔilà darsi-hī li-nataʕallama min-hu ʔasrār al-fann al-ṣaḥīḥ al-rāqī wa-naʔḫuḏa ʕan-hu qawāʕida-hū wa-qawānīna-hū wa-ʔuslūba-hu.
Transl_SG
or under the influence of foreign literature, which we have been forced to study in order to learn from it the secrets of genuine advanced art / sound sophisticated technique and to adopt its pillars, rules and style.
keywords
AR: taʔṯīr, ʔadab, ʔaǧnabī, dars, ʔasrār (sirr), fann, rāqin(ruqiyy), qawāʕid (qāʕidaẗ), qawānīn (qānūn), ʔuslūb
EN: genuine advanced art / sound sophisticated technique
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=33be1beb-f77b-11eb-841a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login