You are here: BP HOME > TLB > RK: Bodhisatvapiṭaka > record
RK: Bodhisatvapiṭaka

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Gṛhapati
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Kimbhīrayakṣa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Bodhisatvaparīkṣā
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Tathāgatācintya
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Caturbrahmavihāra
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Dānapāramitā
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Śīlapāramitā
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Kṣāntipāramitā
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Vīryapāramitā
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Dhyānapāramitā
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Prajñāpāramitā
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib Dunhuang Pelliot 977 kha a 5-6
gzhan yang rnam par shes pa zhes bya ba ni gang myig gi(s) rnam par shes pa’i gzugs rnam par chud pa nas yid kyi rnam par rig pa’i chos rnam par1 chud pa’i bar de ni rnam par shes pa zhes bya’o || gang nang gyi ’du mched (6) zhi zhing phya’i ’du mched la rab tu myi spyod de | ye shes la so sor ’byung ba’i phyur chos gang la yang myi ’jog pa de ni ye shes zhes bya’o ||
1. Corr. from "sra"
Tib Kg dkon brtsegs kha 172a5-7
gzhan yang rnam par shes pa zhes bya ba ni gang mig gi rnam par shes pas shes par bya ba’i gzugs rnams la shes pa dang | rna ba’i rnam par shes pas shes par bya ba’i sgra rnams (6) dang || sna’i rnam par shes bas shes par bya ba’i dri rnams dang | lce’i rnam par shes pas shes par bya ba’i ro rnams dang || lus kyi rnam par shes pas shes pas shes par bya ba’i reg rnams dang | yid kyi rnam par shes bas shes par bya ba’i chos rnams shes pa de ni rnam par shes ba zhes bya’o || (7) gang yang nang gi skye mched rnams la nye bar zhi zhing phyi rol gyi skyes mched rnams la rgyu ba med pa’i ye shes la rton pas chos gang yang gzhog par mi byed pa de ni ye shes zhes bya’o |
Eng
“Furthermore, what is known as consciousness is the cognitive experience of forms which are recognized by the eye, it is the cognitive experience of sounds which are recognized by the ear, smells which are recognized by the nose, tastes which are recognized by the tongue, physical objects which are recognized by the body, and mental objects which are recognized by the mind. This is what is known as consciousness. Relying on the knowledge where the internal sense fields have come to rest and there is no movement towards the outer sense fields, where there is no attempt to reach anything, is what is known as knowledge.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=3c4a6098-0f17-11eb-bba8-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login