OSVALD.
Har De aldrig, når deslige hæderlige mænd kom hjem igen, har De aldrig hørt dem udtale sig om den overhåndtagende usædelighed udenlands?
OSWALD.
Haben Sie denn niemals gehört, wie diese E h r e n m ä n n e r bei ihrer Heimkehr sich über die zunehmende Unsittlichkeit im Auslande ausgesprochen haben?
OSWALD.
Have you never heard these respectable men, when they got home again, talking about the way in which immorality runs rampant abroad?
OSWALD.
En als dergelijke eerbare mannen weer thuiskwamen ... heeft u hen dan nooit hooren uitpakken over de hand-over-hand toenemende onzedelijkheid in het buitenland?
欧士华
这些规矩人回到家里的时候,你没听见过他们批评外头风俗怎么坏,道德怎么堕落吗?
أوزفولد:
ألم تسمع ، عندما رجع هؤلاء الشرفاء ؟ ألم تسمع قط ما يقولونه بازدراء عن تفشى الانحلال الخلقى في البلاد الاجنبية؟
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=b9fb45a8-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe