ERHART.
Jeg bry’r mig ikke om at se fremover i tiden. Vil ikke se mig om i nogen retning! Jeg vil bare få lov til at leve livet engang, jeg også!
ERHART.
I don’t want to look into the future. I don’t want to look around me in any direction; I am only determined to live my own life--at last!
ERHARD.
Nem törődöm azzal, hogy a jövőbe lássak. Nem akarok körültekintem! Azt akarom, hogy szabad legyen már egyszer élnem!
遏哈特
我不想研究将来的情况,我不想考察周围形势,我只是打定主意要过自己的生活--- 好容易有这么个机会!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=708a2c98-bacb-11e0-ab97-001cc4df1abe